Ser pan comido, estar como un flan. 15+ colorful expressions using food words.
| Idiom | Meaning |
|---|---|
| ser pan comido | to be a piece of cake (very easy) |
| contigo, pan y cebolla | with you, bread and onion (love conquers poverty) |
| llamar al pan, pan y al vino, vino | to call a spade a spade (be direct) |
| ganarse el pan | to earn a living |
| ser más bueno que el pan | to be really kind / good-hearted |
| Idiom | Meaning |
|---|---|
| importar un pepino / pimiento | to not care at all (lit: matter a cucumber/pepper) |
| dar calabazas | to reject someone (romantically) |
| ponerse como un tomate | to turn red (from embarrassment) |
| estar como una pera | to look great (Spain — informal) |
| ser la media naranja | to be someone's other half / soulmate |
Pisar huevos = to walk on eggshells / move very carefully
Estar en los huevos = to cost a fortune (vulgar — careful!)
Poner un huevo = to make a huge effort (informal)
Parecerse como un huevo a una castaña = to be totally different (egg vs chestnut)
| Idiom | Meaning |
|---|---|
| estar como un flan | to be shaking with nerves (like a flan/pudding) |
| ser un chorizo | to be a thief / crook |
| dar la vuelta a la tortilla | to turn the tables / reverse the situation |
| tener mala leche | to be bad-tempered / have bad intentions |
| ir al grano | to get to the point (lit: go to the grain) |
| estar hasta las narices | to be fed up (lit: up to the noses) |
| no ser plato de buen gusto | to not be pleasant (lit: not a tasty dish) |
Este examen es pan comido. (This exam is a piece of cake.)
Me importa un pepino. (I couldn't care less.)
Ella es mi media naranja. (She's my other half.)
Estaba como un flan antes del examen. (I was shaking before the exam.)
Vamos al grano. (Let's get to the point.)
1. A piece of cake = ser pan _____.
2. To not care at all = importar un _____.
3. To reject someone romantically = dar _____.
4. Soulmate / other half = media _____.
5. To get to the point = ir al _____.
6. Shaking with nerves = estar como un _____.
7. Turn red (embarrassment) = ponerse como un _____.
8. To be bad-tempered = tener mala _____.
9. To be a thief (slang) = ser un _____.
10. To turn the tables = dar la vuelta a la _____.
Free tools for translation, text-to-speech and language learning.