translation services
Medical Translation Services

The medical field is without any doubt one of the most important and prestigious fields. In our day to day lives, the demands for health care, treatments, diagnosis have become ceaseless. Doctors, medical researchers, laboratory scientists, radiographers have learnt to appreciate the place of medical translators.


Medical translation has to do with the interpretation of medical directions and specifications from one language to another. Like the doctor, the translator plays a vital role, ensuring that only accurate and precise translations are put in place.


Medical translation is a highly demanding field of translation which can only be satisfied with expertise and professionalism. We provide medical translations from Spanish to English and vice versa.


Medical Documents for Translation


We offer professional translations for such medical documents as;


  • Test reports
  • Research reports
  • Medical questionnaires
  • Diagnosis reports
  • Medical articles and publications
  • Therapy reports
  • Medical manuals
  • Patient information leaflets
  • Medical history record
  • Discharge summaries
  • Mental status examination
  • Operative reports
  • And many more…

How We Conduct Medical Translations


The very professional nature of the medical field has invariably set very high standards for medical translators. A competent medical translator should possess knowledge of the basic rudiments of general and specialized medical practices.


We have accordingly put in place the most professional medical translators, highly vested in the knowledge of Spanish and English medical practices. Available at our disposal are adequate research facilities and resources not limited to medical dictionaries, medical texts or other medical materials.


Medical concepts and terminologies are distinctively peculiar. It is therefore necessary to transcribe them effectively to their foreign equivalent with apt precision and accuracy. Regular terminology researches are carried out by our translators in a bid to mitigate challenges.


Conformity of the target text with the source text is of paramount importance in medical translation, thus we carefully adhere. To this effect we endeavor to carry out back-translations in a bid to re-affirm originality. Upon completion, a meaning for meaning rendition must have been attained and not merely a word for word rendition.


Medical documents regularly make use of abbreviations and acronyms. Sometimes a single abbreviation or acronym can possess multiple meanings. It is therefore in our character to translate these abbreviations or acronyms without any form of error or mismatch.


We do not use machine translators as this can be extremely dangerous given the vitality of the medical field. Machine translation can likely interpret words out of context which would adversely affect the entire purpose of translation. Rather we employ the services of professional human translators, who in due diligence commit to producing appropriate target documents.


Detailed revisions of the translated documents are carried out to guarantee that it is completely free of error and what is delivered is a master piece. This involves a highly meticulous and analytical scrutiny procedure.


Confidentiality is a norm in our service policy. It is our duty to ensure that the contents of all medical documents are closely guarded in secrecy. Translations are effected without any breach in confidentiality or third party intrusion.


At SPENG, we understand the place of urgency. Therefore we ensure translations are done within the stipulated time and quality endorsed by our quality assurance team before they are delivered to you. You can expect the highest level of professionalism from us.


Note however that we only offer medical translation from Spanish to English and vice versa!



Medical Translation Services

The medical field is without any doubt one of the most important and prestigious fields. In our day to day lives, the demands for health care, treatments, diagnosis have become ceaseless. Doctors, medical researchers, laboratory scientists, radiographers have learnt to appreciate the place of medical translators.


Medical translation has to do with the interpretation of medical directions and specifications from one language to another. Like the doctor, the translator plays a vital role, ensuring that only accurate and precise translations are put in place.


Medical translation is a highly demanding field of translation which can only be satisfied with expertise and professionalism. We provide medical translations from Spanish to English and vice versa.


Medical Documents for Translation


We offer professional translations for such medical documents as;


  • Test reports
  • Research reports
  • Medical questionnaires
  • Diagnosis reports
  • Medical articles and publications
  • Therapy reports
  • Medical manuals
  • Patient information leaflets
  • Medical history record
  • Discharge summaries
  • Mental status examination
  • Operative reports
  • And many more…

How We Conduct Medical Translations


The very professional nature of the medical field has invariably set very high standards for medical translators. A competent medical translator should possess knowledge of the basic rudiments of general and specialized medical practices.


We have accordingly put in place the most professional medical translators, highly vested in the knowledge of Spanish and English medical practices. Available at our disposal are adequate research facilities and resources not limited to medical dictionaries, medical texts or other medical materials.


Medical concepts and terminologies are distinctively peculiar. It is therefore necessary to transcribe them effectively to their foreign equivalent with apt precision and accuracy. Regular terminology researches are carried out by our translators in a bid to mitigate challenges.


Conformity of the target text with the source text is of paramount importance in medical translation, thus we carefully adhere. To this effect we endeavor to carry out back-translations in a bid to re-affirm originality. Upon completion, a meaning for meaning rendition must have been attained and not merely a word for word rendition.


Medical documents regularly make use of abbreviations and acronyms. Sometimes a single abbreviation or acronym can possess multiple meanings. It is therefore in our character to translate these abbreviations or acronyms without any form of error or mismatch.


We do not use machine translators as this can be extremely dangerous given the vitality of the medical field. Machine translation can likely interpret words out of context which would adversely affect the entire purpose of translation. Rather we employ the services of professional human translators, who in due diligence commit to producing appropriate target documents.


Detailed revisions of the translated documents are carried out to guarantee that it is completely free of error and what is delivered is a master piece. This involves a highly meticulous and analytical scrutiny procedure.


Confidentiality is a norm in our service policy. It is our duty to ensure that the contents of all medical documents are closely guarded in secrecy. Translations are effected without any breach in confidentiality or third party intrusion.


At SPENG, we understand the place of urgency. Therefore we ensure translations are done within the stipulated time and quality endorsed by our quality assurance team before they are delivered to you. You can expect the highest level of professionalism from us.


Note however that we only offer medical translation from Spanish to English and vice versa!


professional translation




Copyright © All Rights Reserved.